▶ を押すと文が増えます
もうすぐクリスマスですね!だんだん寒くなってきて、街路樹のイルミネーションが点灯したり、クリスマスの音楽が流れてきたり。毎年、クリスマスが近づくと、なんだかワクワクしてしまいます。
ということで…
クリスマスがもっと楽しみになる記事を連載していきます!
補足:この記事は、2021年11月24日に一部修正しました。
サンタさんは、きっと世界中の言葉を使うことができるでしょう。日本語も、手話も、英語も、点字も、ブルシャスキー語も、デーヴァナーガリー文字も…。今年は英語で手紙を書いてみませんか。第1回では、サンタさんに英語の手紙を書くためのヒントを、たっぷりご紹介します。
ブルシャスキー語は、インドやパキスタンの一部で使われている、系統不明の孤立言語。私は本を読んで知りました。面白い本でした。
参考:吉岡乾(2019)『現地嫌いなフィールド言語学者、かく語りき。』創元社
デーヴァナーガリー文字は、ヒンディー語などで使われている文字。私は大学の授業で少しだけヒンディー語を勉強したのですが、なかなかに苦戦しました…。
目次
- 英語の手紙の書き方
- 外国に送る封筒のあて名書き
- クリスマスの手紙に使える例文
- 実際にサンタさんに手紙を書いてみる
英語の手紙の書き方
まずは、手紙の書き方の基本を見ていきます。ここでは、目上の人や、初めて送る相手への書き方を紹介します。
1、相手の住所
2、自分の住所
3、日付
4、宛名
本文
5、結び
6、サイン
図:どこに何を書くかの図(手紙)
1, 相手の住所
相手の住所を手紙の中に書くのは、正式な場合です。左上に左揃えで書きます。サンタさんには、書かなくても大丈夫かもしれません。
2, 自分の住所
初めて出す相手や正式な手紙の場合に、右上に自分の住所を右揃えで書きます。
3, 日付
日付は、自分の住所の下に書きます。2021年12月24日なら、December 24, 2021となります。
4, 宛名
「Dear 相手の姓」と書きます。Smithさんであれば、
女性にはDear Ms. Smith,
男性にはDear Mr. Smith,
でも、サンタさんは特別なので、Dear Santa,で良いかと思われます。最後に打っているコンマは、「相手への呼びかけ」を表しています。
5, 結び
結びの挨拶です。
色々ありますが、誰にでも使える無難な表現は、Sincerely,
家族や親友など、とても親しい相手には、Love, も使えます。
6, サイン
自分の名前を、手書きで書きます。
英語の手紙は、一枚におさめると、かっこいい!
外国に送る封筒の宛名書き
封筒の書き方も、日本国内に送るのとは少し違います。
1、切手
2、自分の名前と住所
3、相手の名前と住所
4、BY AIR MAIL
図:どこに何を書くかの図(封筒)
1, 切手
右上に貼ります。
宛先によって料金が違うので、郵便局のホームページなどで調べてみてください。
2, 自分の名前と住所
左上に、小さめの字で自分の名前と住所を書きます。
住所の書き方は「丁目・番地・号→市区町村→都道府県→郵便番号→国」の順です。だんだん範囲が広がっていくイメージです。「町」「市」などの前にはハイフンを置き、それぞれのかたまりでコンマを打ちます。(例:Tsuda-machi, Kodaira-shi)ただし数字はセットで、「1丁目2番地3号」なら、「1-2-3」の順で書きます。郵便番号を書くとき、「〒(郵便記号)」は必要ありません。これは日本独自の記号だからです。
3, 相手の名前と住所
封筒の中央または少し右寄りに、大きくはっきり書きます。国名にはアンダーラインを引きます。(例:Japan)
4, BY AIR MAIL
「これは国際郵便ですよ」という印です。青か黒で書くのが一般的です。クリスマスカードであれば、「Xmas card」と書き加えるのも素敵です。
クリスマスの手紙に使える例文
手紙に使えそうなフレーズを紹介します。目上の人にも使える挨拶やお願いの表現を学んで、サンタさんに丁寧な手紙を書いてみましょう!「英語でメールを書いてみよう」の記事では、親しい友達に送ることを想定した文章も紹介されています。ぜひ参考にしてみてください。
はじめの挨拶
・メリークリスマス!
Merry Christmas! / Happy Holidays! / Happy Christmas!
・お元気ですか。
I hope you are well.
→日本語だと「疑問文」のような感じがしますが、手紙では、本当に元気かどうかを知りたいというよりは、挨拶として使うことが多いですよね。なので、こうやって「あなたが元気でありますように」と書いて良いのです。
もちろん、How are you? と尋ねるのもアリです。
近況報告
・私は元気です。
I’m good.
→自分の気分や体調を伝える表現は、いろいろあります。
例えば、I’m pretty good. と言うと、「まあまあ良いです」という感じになります。pretty には「とても」という意味もありますが、I’m pretty good. と言う時の pretty は、「思ったよりも」「意外と」のような意味で使われます。
I’m fine. や Not bad. も話し言葉でよく使いますが、基本的に相手から How are you?などと尋ねられた時に、「大丈夫です」「悪くないです」というニュアンスの返答として使います。
・今年も良い子にしていましたよ。
I have been good this year.
プレゼントをお願いする
・去年はプレゼントをありがとうございました。
Thank you so much for the present you got me last year.
・ひとつだけ、お願いがあります。
I have one favor to ask.
・ポケモンカードをください。
I would like Pokémon Cards, please.
→お願い事をするとき、please をつけると、より丁寧な印象になります。
締めの言葉・追伸
・トナカイさんに、よろしくお伝えください。
Please give my best regards to the reindeer.
→regard には「思いやり」「敬意」といった意味もあり、手紙でこのようにregardsと使うと、「よろしくという挨拶」になります。
・来てくれるのを楽しみにしています。
I am looking forward to you coming.
→I look forward to you coming. とすれば、「あなたがお越し下さるのを楽しみにしております。」というように、かしこまって伝えることができます。
・寒いので、お体に気をつけてください。
Please take good care of yourself in this cold season.
・そりで空を飛ぶのはどんな気分ですか?
What is it like to ride a sleigh through the sky?
→ぜひ聞いてみてください!
実際にサンタさんに手紙を書いてみる
英語の手紙と封筒の書き方がわかったところで、さっそくサンタさんに手紙を書いてみましょう。私も書いてみましたよ。よかったら参考にしてみてくださいね。
North Pole, HOH OHO
2-1-1 Tsuda-machi,
Kodaira-shi,Tokyo
187-8577
December 24, 2021
Dear Santa,
Merry Christmas! How are you? I’ve been good this year. Thank you so much for the present you got me last year. I have one favor to ask: I would like Pokémon Cards! Please give my best regards to the reindeer. I look forward to you coming. Please take good care of yourself in this cold season.
Sincerely,
Hko
P.S. What is it like to ride a sleigh through the sky?
STAMP
Hko
2-1-1 Tsuda-machi, Kodaira-shi,
Tokyo 187-8577 Japan
Santa Claus
North Pole, HOH OHO, Canada
BY AIR MAIL
X’mas card
これで手紙が書けました。あとは、絵をかいたり色をぬったりしても良いですね!
サンタさんから郵便で返事をもらいたい人へ
North Pole, HOH OHO, Canada宛に手紙を送ると、サンタさんはお返事を送ってくれるそうです。(英語で書いたら、英語で返してくれます。点字でも書いてくれます。)ただし、締め切りは12月10日(2021年も)。日本から手紙を送ると1週間くらいかかってしまうので、注意が必要です。
私はギリギリに投函しました…。お返事くるといいな。
次回もお楽しみに!